۳ خرداد
آموزش زبان با مهدی گلشنی | استاد هاب
یک جمله عالی برای تشکر کردن
“Thank you for everything you’ve done for me.”
ازت برای همه زحمتی که برام کشیدی ممنونم.
“Thank you for everything you’ve done for me.”
ازت برای همه زحمتی که برام کشیدی ممنونم.
Please open Rubika to view this post
VIEW IN RUBIKA۴ خرداد
آموزش زبان با مهدی گلشنی | استاد هاب
Thank you for your endless love and support.”
ممنونم برای عشق و حمایت بیپایانت.
ممنونم برای عشق و حمایت بیپایانت.
Please open Rubika to view this post
VIEW IN RUBIKA۴ خرداد
آموزش زبان با مهدی گلشنی | استاد هاب
بریم که یه داستان کوتاه داشته باشیم. point_downpoint_down
Please open Rubika to view this post
VIEW IN RUBIKA۴ خرداد
آموزش زبان با مهدی گلشنی | استاد هاب
The Old Man and the Withered Garden
In a remote village, there lived an old man who, many years ago, had possessed the most beautiful garden in the region. However, a long drought had withered all his trees and flowers. His neighbors would say, “Old man, why do you bother? This land is dead. Let it go.”
But every morning, before sunrise, the old man would walk to his dry land with a small bucket. He would remove rocks from the soil, till the earth, and with a dropper, he would water just one small, nameless sapling. People laughed at him.
One day, a heavy rain fell. The rain was the same for everyone; however, the neighbors’ land, which was hard and full of stones, rejected the water and turned into a swamp of mud. But the land that the old man had spent months softening, soaked up the water and came to life.
A few weeks later, when everyone else was in despair, the old man’s small sapling blossomed. It was the tree of “Hope,” which had spread its roots deep into the soil during the days when no one was watching.
When the neighbors asked in surprise, “How did you succeed during this drought?”, the old man smiled and said, “Hope is not something you find when it rains; hope is something you must plant in your heart when everything is dry.”
ترجمه فارسی:
در روستایی دورافتاده، پیرمردی زندگی میکرد که سالها پیش زیباترین باغ منطقه را داشت. اما خشکسالیِ طولانی، تمام درختان و گلهای او را خشکاند. همسایهها به او میگفتند: «پیرمرد، چرا بیهوده تلاش میکنی؟ این زمین دیگر مرده است. رهایش کن.»
پیرمرد اما هر روز صبح، پیش از طلوع آفتاب، با یک سطل کوچک به سمت زمینِ خشکش میرفت. او تکههای سنگ را از خاک برمیداشت، زمین را شخم میزد و با قطرهچکانی که از راه دوری آب میآورد، تنها یک نهالِ کوچکِ بینام و نشان را آبیاری میکرد. مردم به او میخندیدند.
یک روز، بارانِ شدیدی بارید. اما باران برای همه یکسان بود؛ با این تفاوت که زمینِ همسایهها که سخت و پر از سنگ بود، آب را پس زد و در گل و لای فرو رفت. اما زمینی که پیرمرد ماهها برای نرم کردنش تلاش کرده بود، آب را در خود کشید و جان گرفت.
چند هفته بعد، وقتی همه در ناامیدی بودند، نهال کوچک پیرمرد شکوفه داد. آن نهال، درختِ «امید» بود که ریشههایش را در روزهایی که کسی نمیدید، در اعماق خاک دوانده بود.
وقتی همسایهها با تعجب پرسیدند: «چطور در این خشکسالی موفق شدی؟»، پیرمرد لبخندی زد و گفت: «امید، چیزی نیست که وقتی باران میبارد پیدا شود؛ امید چیزی است که وقتی همه چیز خشک است، باید در دلت بکاری.»
In a remote village, there lived an old man who, many years ago, had possessed the most beautiful garden in the region. However, a long drought had withered all his trees and flowers. His neighbors would say, “Old man, why do you bother? This land is dead. Let it go.”
But every morning, before sunrise, the old man would walk to his dry land with a small bucket. He would remove rocks from the soil, till the earth, and with a dropper, he would water just one small, nameless sapling. People laughed at him.
One day, a heavy rain fell. The rain was the same for everyone; however, the neighbors’ land, which was hard and full of stones, rejected the water and turned into a swamp of mud. But the land that the old man had spent months softening, soaked up the water and came to life.
A few weeks later, when everyone else was in despair, the old man’s small sapling blossomed. It was the tree of “Hope,” which had spread its roots deep into the soil during the days when no one was watching.
When the neighbors asked in surprise, “How did you succeed during this drought?”, the old man smiled and said, “Hope is not something you find when it rains; hope is something you must plant in your heart when everything is dry.”
ترجمه فارسی:
در روستایی دورافتاده، پیرمردی زندگی میکرد که سالها پیش زیباترین باغ منطقه را داشت. اما خشکسالیِ طولانی، تمام درختان و گلهای او را خشکاند. همسایهها به او میگفتند: «پیرمرد، چرا بیهوده تلاش میکنی؟ این زمین دیگر مرده است. رهایش کن.»
پیرمرد اما هر روز صبح، پیش از طلوع آفتاب، با یک سطل کوچک به سمت زمینِ خشکش میرفت. او تکههای سنگ را از خاک برمیداشت، زمین را شخم میزد و با قطرهچکانی که از راه دوری آب میآورد، تنها یک نهالِ کوچکِ بینام و نشان را آبیاری میکرد. مردم به او میخندیدند.
یک روز، بارانِ شدیدی بارید. اما باران برای همه یکسان بود؛ با این تفاوت که زمینِ همسایهها که سخت و پر از سنگ بود، آب را پس زد و در گل و لای فرو رفت. اما زمینی که پیرمرد ماهها برای نرم کردنش تلاش کرده بود، آب را در خود کشید و جان گرفت.
چند هفته بعد، وقتی همه در ناامیدی بودند، نهال کوچک پیرمرد شکوفه داد. آن نهال، درختِ «امید» بود که ریشههایش را در روزهایی که کسی نمیدید، در اعماق خاک دوانده بود.
وقتی همسایهها با تعجب پرسیدند: «چطور در این خشکسالی موفق شدی؟»، پیرمرد لبخندی زد و گفت: «امید، چیزی نیست که وقتی باران میبارد پیدا شود؛ امید چیزی است که وقتی همه چیز خشک است، باید در دلت بکاری.»
Please open Rubika to view this post
VIEW IN RUBIKA۶ خرداد
آموزش زبان با مهدی گلشنی | استاد هاب
یک جمله زیبا point_downpoint_down
Patience is a silent strength.
صبر، نیرویی خاموش است.
Patience is a silent strength.
صبر، نیرویی خاموش است.
Please open Rubika to view this post
VIEW IN RUBIKA۶ خرداد
آموزش زبان با مهدی گلشنی | استاد هاب
speech_balloon چند نکته طلایی برای مکالمه بهتر به انگلیسی:
🗣️ آرام صحبت کن
سعی کن با سرعت معمولی و واضح صحبت کنی تا بهتر فهمیده بشی.
ear گوش بده
خیلی خوب به طرف مقابل گوش کن تا منظورش رو بهتر بفهمی.
question سؤال بپرس
اگر چیزی متوجه نشدی، حتماً سؤال بپرس.
blush لبخند بزن
لبخند توی مکالمه حس خوب و اعتماد به نفس ایجاد میکنه.
arrows_counterclockwise تکرار کن
اگر لازم بود جملهها رو با کلمات سادهتر تکرار کن.
🗣️ آرام صحبت کن
سعی کن با سرعت معمولی و واضح صحبت کنی تا بهتر فهمیده بشی.
ear گوش بده
خیلی خوب به طرف مقابل گوش کن تا منظورش رو بهتر بفهمی.
question سؤال بپرس
اگر چیزی متوجه نشدی، حتماً سؤال بپرس.
blush لبخند بزن
لبخند توی مکالمه حس خوب و اعتماد به نفس ایجاد میکنه.
arrows_counterclockwise تکرار کن
اگر لازم بود جملهها رو با کلمات سادهتر تکرار کن.
Please open Rubika to view this post
VIEW IN RUBIKA۷ خرداد
آموزش زبان با مهدی گلشنی | استاد هاب
small_orange_diamond abandon
معنی: رها کردن، ترک کردن، دست کشیدن از، تسلیم شدن
small_blue_diamond مثال:
He abandoned his car in the middle of the road.
او ماشینش را وسط جاده رها کرد.
small_blue_diamond مثال دیگر:
small_blue_diamond He refused to abandon hope, even in the darkest times.
او حتی در تاریکترین لحظات هم از امید دست نکشید.
معنی: رها کردن، ترک کردن، دست کشیدن از، تسلیم شدن
small_blue_diamond مثال:
He abandoned his car in the middle of the road.
او ماشینش را وسط جاده رها کرد.
small_blue_diamond مثال دیگر:
small_blue_diamond He refused to abandon hope, even in the darkest times.
او حتی در تاریکترین لحظات هم از امید دست نکشید.
Please open Rubika to view this post
VIEW IN RUBIKA۷ خرداد
آموزش زبان با مهدی گلشنی | استاد هاب
Better days are coming
روزهای بهتری در راهند.
روزهای بهتری در راهند.
Please open Rubika to view this post
VIEW IN RUBIKA۷ خرداد
آموزش زبان با مهدی گلشنی | استاد هاب
You’re a lifesaver!”
(وقتی کسی به تو کمک کرده و میخواهی بگویی «الهی فدات بشم که مشکلم رو حل کردی»)
(وقتی کسی به تو کمک کرده و میخواهی بگویی «الهی فدات بشم که مشکلم رو حل کردی»)
Please open Rubika to view this post
VIEW IN RUBIKA۸ خرداد
آموزش زبان با مهدی گلشنی | استاد هاب
tada جشنواره آموزش زبان انگلیسی با تخفیف تا ۹۰ درصد
white_check_mark دوره آموزش مکالمه روزمره انگلیسی در ۳۰ روز برای مبتدیها و تمام سنین
moneybag قیمت اصلی: ۱,۷۰۰,۰۰۰ تومان
gift قیمت جشنواره: ۴۹۹,۰۰۰ تومان
clapper پیشنمایش دوره point_downpoint_down
https://rubika.ir/golshanitutor/BGHEIBGFABFICIIE
white_check_mark دوره آموزش زبان در ۶۰ روز با روش MAP60
(مکالمه روزمره | گرامر ساده و ضروری | لغات ۵۰۴)
moneybag قیمت اصلی: ۲,۷۰۰,۰۰۰ تومان
gift قیمت جشنواره: ۸۹۰،۰۰۰ تومان
clapper پیشنمایش دوره point_downpoint_down
https://rubika.ir/golshanitutor/BGHEIDIFBJJCFIIE
white_check_mark دوره فلشکارت ۵۰۴ لغت ضروری برای آزمون استخدامی و مبتدیان
(همراه با تلفظ، ترجمه، تمرین و مثال)
moneybag قیمت اصلی: ۱,۳۹۰,۰۰۰ تومان
gift قیمت جشنواره: ۴۸۶،۰۰۰ تومان
clapper پیشنمایش دوره point_downpoint_down
https://rubika.ir/golshanitutor/BGHEIGCFDCHEIIIE
white_check_mark دوره مکالمه روان با گرامر ساده فقط در ۲۵ روز
moneybag قیمت اصلی: ۱,۹۸۰,۰۰۰ تومان
gift قیمت جشنواره: ۴۹۹،۰۰۰ تومان
clapper پیشنمایش دوره point_downpoint_down
https://rubika.ir/golshanitutor/BGHEIJDFEFCHGIIE
white_check_mark دوره ۱۰۰ فعل پرکاربرد انگلیسی
moneybag قیمت اصلی: ۱,۹۸۰,۰۰۰ تومان
gift قیمت جشنواره: ۴۸۹،۰۰۰ تومان
clapper پیشنمایش دوره point_downpoint_down
https://rubika.ir/golshanitutor/BHBHGACEHDJIHIIE
calling جهت خرید دوره و مشاوره رایگان:
point_downpoint_down
@golshanisup
globe_with_meridians https://ostadhub.com/product-category/learning-english-by-mahdi-golshani/
white_check_mark دوره آموزش مکالمه روزمره انگلیسی در ۳۰ روز برای مبتدیها و تمام سنین
moneybag قیمت اصلی: ۱,۷۰۰,۰۰۰ تومان
gift قیمت جشنواره: ۴۹۹,۰۰۰ تومان
clapper پیشنمایش دوره point_downpoint_down
https://rubika.ir/golshanitutor/BGHEIBGFABFICIIE
white_check_mark دوره آموزش زبان در ۶۰ روز با روش MAP60
(مکالمه روزمره | گرامر ساده و ضروری | لغات ۵۰۴)
moneybag قیمت اصلی: ۲,۷۰۰,۰۰۰ تومان
gift قیمت جشنواره: ۸۹۰،۰۰۰ تومان
clapper پیشنمایش دوره point_downpoint_down
https://rubika.ir/golshanitutor/BGHEIDIFBJJCFIIE
white_check_mark دوره فلشکارت ۵۰۴ لغت ضروری برای آزمون استخدامی و مبتدیان
(همراه با تلفظ، ترجمه، تمرین و مثال)
moneybag قیمت اصلی: ۱,۳۹۰,۰۰۰ تومان
gift قیمت جشنواره: ۴۸۶،۰۰۰ تومان
clapper پیشنمایش دوره point_downpoint_down
https://rubika.ir/golshanitutor/BGHEIGCFDCHEIIIE
white_check_mark دوره مکالمه روان با گرامر ساده فقط در ۲۵ روز
moneybag قیمت اصلی: ۱,۹۸۰,۰۰۰ تومان
gift قیمت جشنواره: ۴۹۹،۰۰۰ تومان
clapper پیشنمایش دوره point_downpoint_down
https://rubika.ir/golshanitutor/BGHEIJDFEFCHGIIE
white_check_mark دوره ۱۰۰ فعل پرکاربرد انگلیسی
moneybag قیمت اصلی: ۱,۹۸۰,۰۰۰ تومان
gift قیمت جشنواره: ۴۸۹،۰۰۰ تومان
clapper پیشنمایش دوره point_downpoint_down
https://rubika.ir/golshanitutor/BHBHGACEHDJIHIIE
calling جهت خرید دوره و مشاوره رایگان:
point_downpoint_down
@golshanisup
globe_with_meridians https://ostadhub.com/product-category/learning-english-by-mahdi-golshani/
Please open Rubika to view this post
VIEW IN RUBIKA۹ خرداد
آموزش زبان با مهدی گلشنی | استاد هاب
این اشتباهات را کنار بگذار!!!!
no_entry_sign I am agree x
white_check_mark I agree heavy_check_mark️
no_entry_sign He don’t know x
white_check_mark He doesn’t know heavy_check_mark️
no_entry_sign I have 30 years x
white_check_mark I am 30 years old heavy_check_mark️
pushpin حواست باشه این اشتباهها خیلی رایجن!
no_entry_sign I am agree x
white_check_mark I agree heavy_check_mark️
no_entry_sign He don’t know x
white_check_mark He doesn’t know heavy_check_mark️
no_entry_sign I have 30 years x
white_check_mark I am 30 years old heavy_check_mark️
pushpin حواست باشه این اشتباهها خیلی رایجن!
Please open Rubika to view this post
VIEW IN RUBIKA۱۰ خرداد
آموزش زبان با مهدی گلشنی | استاد هاب
۵ اشتباه پرتکرار در زبان انگلیسی point_up_2point_up_2
Please open Rubika to view this post
VIEW IN RUBIKA۱۰ خرداد
آموزش زبان با مهدی گلشنی | استاد هاب
small_red_triangle_downویدیو های آموزش زبان انگلیسی در موضوعات مختلف را در سایت استاد هاب مشاهده کنید.
globe_with_meridianshttps://ostadhub.com/category/golshanitutor/learn-english-video/
globe_with_meridianshttps://ostadhub.com/category/golshanitutor/learn-english-video/
Please open Rubika to view this post
VIEW IN RUBIKA۱۰ خرداد
آموزش زبان با مهدی گلشنی | استاد هاب
🛒 عبارات پرکاربرد انگلیسی وقتی میخوای خرید کنی!
How much is this? moneybag
این قیمتش چقدره؟
Can I try it on? dress
میتونم امتحانش کنم؟
Do you have this in a bigger size? straight_ruler
اینو در سایز بزرگتر دارید؟
I’m just looking, thanks. eyes
فقط نگاه میکنم، ممنون.
Can I pay by card? credit_card
میشه با کارت پرداخت کنم؟
white_check_mark این جملات رو تمرین کن تا موقع خرید راحتتر صحبت کنی
@golshanitutor
How much is this? moneybag
این قیمتش چقدره؟
Can I try it on? dress
میتونم امتحانش کنم؟
Do you have this in a bigger size? straight_ruler
اینو در سایز بزرگتر دارید؟
I’m just looking, thanks. eyes
فقط نگاه میکنم، ممنون.
Can I pay by card? credit_card
میشه با کارت پرداخت کنم؟
white_check_mark این جملات رو تمرین کن تا موقع خرید راحتتر صحبت کنی
@golshanitutor
Please open Rubika to view this post
VIEW IN RUBIKA۱۰ خرداد
آموزش زبان با مهدی گلشنی | استاد هاب
small_red_triangle_downخندم نمی گیره!
برای گفتن «خندهام نمیگیرد» (یعنی چیزی برایم خندهدار نیست)، بسته به موقعیت میتوانید از این جملات استفاده کنید:
۱. حالت عادی و مستقیم:
“I don’t find it funny.”
(من این را خندهدار نمیبینم/نمییابم.)
۲. حالت عامیانه و کوتاه:
“It’s not funny.”
(این خندهدار نیست.)
۳. وقتی میخواهید بگویید اصلاً حس خندیدن ندارید:
“I’m not in the mood to laugh.”
(حال و حوصله خندیدن ندارم.)
برای گفتن «خندهام نمیگیرد» (یعنی چیزی برایم خندهدار نیست)، بسته به موقعیت میتوانید از این جملات استفاده کنید:
۱. حالت عادی و مستقیم:
“I don’t find it funny.”
(من این را خندهدار نمیبینم/نمییابم.)
۲. حالت عامیانه و کوتاه:
“It’s not funny.”
(این خندهدار نیست.)
۳. وقتی میخواهید بگویید اصلاً حس خندیدن ندارید:
“I’m not in the mood to laugh.”
(حال و حوصله خندیدن ندارم.)
Please open Rubika to view this post
VIEW IN RUBIKA۱۱ خرداد
آموزش زبان با مهدی گلشنی | استاد هاب
anger برای بیان اینکه «حوصله حرف زدن ندارم»،
۱. رایج و مستقیم:
“I don’t feel like talking.”
(حس و حالش را ندارم که حرف بزنم.)
۲. کمی رسمیتر یا مودبانهتر:
“I’m not really in the mood to talk right now.”
(الان واقعاً حال و حوصله حرف زدن ندارم.)
۱. رایج و مستقیم:
“I don’t feel like talking.”
(حس و حالش را ندارم که حرف بزنم.)
۲. کمی رسمیتر یا مودبانهتر:
“I’m not really in the mood to talk right now.”
(الان واقعاً حال و حوصله حرف زدن ندارم.)
Please open Rubika to view this post
VIEW IN RUBIKA۱۱ خرداد
آموزش زبان با مهدی گلشنی | استاد هاب
رضایت شما برای ما از همه چیز مهم تر است. praypray
Please open Rubika to view this post
VIEW IN RUBIKA۱۱ خرداد
آموزش زبان با مهدی گلشنی | استاد هاب
wink «در یک چشمبههمزدن» در انگلیسی:
in the blink of an eye
(در یک چشم به هم زدن / خیلی سریع)
مثال:
It happened in the blink of an eye.(همهچیز در یک چشمبههمزدن اتفاق افتاد.)
in the blink of an eye
(در یک چشم به هم زدن / خیلی سریع)
مثال:
It happened in the blink of an eye.(همهچیز در یک چشمبههمزدن اتفاق افتاد.)
Please open Rubika to view this post
VIEW IN RUBIKA۱۲ خرداد
آموزش زبان با مهدی گلشنی | استاد هاب
small_blue_diamond Pick up — برداشتن چیزی از روی زمین یا یک سطح
pushpin فعل عبارتی (phrasal verb) ساختهشده از pick + up
مثال :
white_check_mark Please pick up the book from the floor.
لطفاً کتاب رو از روی زمین بردار.
white_check_mark She picked up her bag and left the room.
او کیفش را برداشت و از اتاق بیرون رفت.
memo نکته:
در این کاربرد، pick up یعنی خم شدن یا دست دراز کردن برای برداشتن چیزی فیزیکی.
pushpin @golshanitutor
pushpin فعل عبارتی (phrasal verb) ساختهشده از pick + up
مثال :
white_check_mark Please pick up the book from the floor.
لطفاً کتاب رو از روی زمین بردار.
white_check_mark She picked up her bag and left the room.
او کیفش را برداشت و از اتاق بیرون رفت.
memo نکته:
در این کاربرد، pick up یعنی خم شدن یا دست دراز کردن برای برداشتن چیزی فیزیکی.
pushpin @golshanitutor
Please open Rubika to view this post
VIEW IN RUBIKA۱۲ خرداد
آموزش زبان با مهدی گلشنی | استاد هاب
اعضای بدن به انگلیسی — کلمات مهم که باید بلد باشی!
👁️ Eye — چشم
ear Ear — گوش
nose Nose — بینی
lips Mouth — دهان
🖐️ Hand — دست
hand Arm — بازو
🦵 Leg — پا
🦶 Foot — کف پا
🧠 Brain — مغز
🦴 Bone — استخوان
مثلاً:
"I hurt my hand."
من دستم آسیب دید.
🗣️ تمرین:
این کلمات رو تکرار کن و سعی کن باهاشون جمله بسازی.
@golshanitutor
👁️ Eye — چشم
ear Ear — گوش
nose Nose — بینی
lips Mouth — دهان
🖐️ Hand — دست
hand Arm — بازو
🦵 Leg — پا
🦶 Foot — کف پا
🧠 Brain — مغز
🦴 Bone — استخوان
مثلاً:
"I hurt my hand."
من دستم آسیب دید.
🗣️ تمرین:
این کلمات رو تکرار کن و سعی کن باهاشون جمله بسازی.
@golshanitutor
Please open Rubika to view this post
VIEW IN RUBIKA۱۳ خرداد
آموزش زبان با مهدی گلشنی | استاد هاب
“Don’t die before you are dead.”
(قبل از اینکه بمری، نمیر!)
(قبل از اینکه بمری، نمیر!)
Please open Rubika to view this post
VIEW IN RUBIKA۱۳ خرداد
آموزش زبان با مهدی گلشنی | استاد هاب
تا حالا از خودت پرسیدی که زبان را از کجا شروع کنیم؟
Please open Rubika to view this post
VIEW IN RUBIKA۱۳ خرداد
آموزش زبان با مهدی گلشنی | استاد هاب
گام اول : انگیزه و هدف
گام دوم: گرامر ضروری
گام سوم: لغات ضروری
گام چهارم: جمله سازی و مکالمه
گام دوم: گرامر ضروری
گام سوم: لغات ضروری
گام چهارم: جمله سازی و مکالمه
Please open Rubika to view this post
VIEW IN RUBIKA300دنبال کننده
🖐️ مهدی گلشنی هستم
نویسنده کتاب، مترجم و مدرس زبان
استادهاب پلتفرم آموزشی مهدی گلشنی برای آموزش زبان انگلیسی است.
globe_with_meridians Ostadhub.com
شناسه ما در شبکه های اجتماعی:
@golshanitutor
مشاهده کانال پیامرساننویسنده کتاب، مترجم و مدرس زبان
استادهاب پلتفرم آموزشی مهدی گلشنی برای آموزش زبان انگلیسی است.
globe_with_meridians Ostadhub.com
شناسه ما در شبکه های اجتماعی:
@golshanitutor